Tulosta ystävällinen, PDF ja sähköposti
Pitane kuva

Jos taksinkuljettajia on liian vähän, odotusajat pitenevät tilattaessa taksia.

Belgian taksialalla on myös akuutti pula kuljettajista. Kuljettajien puute voi tarkoittaa taksin odottamista keskellä yötä kylmässä. Taksiyhtiöiden kansallisen ryhmittymän sihteeri Pierre Steenberghen kiinnittää huomiota tärkeimpiin pullonkauloihin. Tekijät, jotka vaikeuttavat kuljettajien rekrytointia entisestään Flanderissa, mutta vaikuttavat myös kaikkialla Belgiassa.

lääketieteellinen seulonta

Ensinnäkin kuljettajaehdokkaan tulee käydä lääkärintarkastuksessa ennen ajokelpoisuustodistuksen saamista. Tämän jälkeen hänen on haettava ajokorttia kunnastaan. Tämä toimenpide kestää usein useita viikkoja. Ja se lannistaa jo monia ehdokkaita. 

Steenberghen ihmettelee, onko Flanderin kaupunkien ja kuntien yhdistys (VVSG) voi tehdä asialle jotain esimerkiksi myöntämällä väliaikaisen ajokortin hakemuksesta. Passin saamiseksi on esitettävä äskettäin puhdas rikosrekisteri ja todistus kielitaitotasosta "B1-". Ja se on toinen pullonkaula. Uudet korkeat vaatimukset kielitaidon tasolle B1. 

kielivaatimukset

Tämä vaatimus, jonka koulutuksesta, urheilusta, eläinten hyvinvoinnista ja Flanderin Randista vastaava varaministeri Ben Weyts esitti vuonna 2019, pakottaa suuren joukon kuljettajia jättämään taksialan ja etsimään töitä muualta. Monet kuljettajat eivät pidä siitä, kun he ovat suorittaneet 200 tunnin kielikurssin CVO:ssa kokopäivätyön lisäksi ja joutuvat sitten suorittamaan kirjallisia ja suullisia kokeita. 

Taksialan työmarkkinaosapuolille olisi ollut suuri parannus, jos hallitus olisi valinnut kielitaitotason A2.

(Teksti jatkuu kuvan alla)
Monet kuljettajat eivät pidä 200 tunnin kielikurssista.

Näin korkeat kielivaatimukset eivät sovellu taksialalle, joka Belgian monipuolisimpana alana tarjoaa usein ensimmäisen työpaikan uusille tulokkaille, kuten pakolaisille ja siirtolaisille. Kuljettajaehdokkaat tai taksinkuljettajat lähtivät muille työnantajille, kuten joukkoliikenneyhtiöille. Eikä heihin sovelleta samoja laissa asetettuja tiukkoja kielivaatimuksia.

Yritykset, kuten De Lijn ja STIB, voivat testata sisäisesti (ehdokkaiden) kuljettajiensa kielitaitoa. Taksialan työmarkkinaosapuolille olisi ollut suuri parannus, jos hallitus olisi valinnut vähintään kielitaitotason A2 (EU:n kielikehyksen mukainen hollantilaiden perustaito). Se riittää kommunikointiin matkustajien kanssa.

flexijob-status

Toinen pullonkaula on viikonlopputyötä tai yövuoroja (joskus eläkeläisinä) tehneet osa-aikaiset kuljettajat, jotka lähtivät ensimmäisinä koronapandemian aikana ja nyt on kiireesti vaihdettava. Uusia osa-aikaisia ​​kuljettajia on nyt vaikea löytää, koska työnhakijat valitsevat mieluummin joustavan työn (nettopalkka = bruttopalkka). Viimeiset hallitukset ovat rajoittaneet tuon flexijob-statuksen muutamiin sektoreihin - lue: sektorit, jotka olivat korkeimmillaan barrikadeilla ja saivat enemmän poliittista tukea. Tämä on luonut epäreilua kilpailua työmarkkinoilla. 

"Etkö voi tarjota joustavaa työtä nettopalkalla = bruttopalkka?" kysyy Pierre Steenberghen. "Sitten en ole kiinnostunut viikonlopputyöstänne ja katson mieluummin muualta, missä se on mahdollista." Lopuksi Steenberghen antaa vihjeen varapääministeri ja talous- ja työministeri Pierre-Yves Dermagnen. ”Kaikki alat eivät tarvitse joustavia työntekijöitä. Taksiala, kuten jotkut muutkin alat (ravitsemus, matkailu, linja-autot jne.), on ala, joka kaipaa tämän aseman käyttöönottoa.

"Korkeat kielivaatimukset eivät sovi taksialalle, joka usein tarjoaa ensimmäisen työpaikan uusille tulokkaille, pakolaisille ja siirtolaisille."

Aiheeseen liittyvät artikkelit:
Kalenteri paketti