Print Friendly, PDF & Email

Federația de taxi GTL dorește să relaxeze cerințele lingvistice pentru șoferii de taxi. Pierre Steenberghen din federația de taxiuri GTL se teme că mulți șoferi de taxi care circulă între Aeroportul Bruxelles și capitală vor eșua testul lingvistic. Până la sfârșitul acestui an, șoferii trebuie să poată furniza dovezi ale competenței lingvistice dacă doresc să obțină un permis de conducere. Pentru companiile de taxi care lucrează cu șoferi străini, aceasta este o sarcină imposibilă, spune GTL, grupul național de companii cu taxi și vehicule de închiriat cu șofer.

„Contactul trebuie să fie posibil în olandeză, dar cererile prea mari pot însemna sfârșitul șoferului de taxi ca o slujbă în care profilurile mai puțin calificate și noii veniți au oportunități”, potrivit Federației de Taxi GTL.

Steenberghen se teme că mulți șoferi de taxi care conduc între Aeroportul Bruxelles și capitală vor eșua testul de limbă. Prin urmare, el solicită o relaxare a condițiilor și ar dori ca nivelul necesar B1 să fie redus și ca guvernul să facă distincția între șoferii de taxi care lucrează de mult timp și noii veniți.

„Mulți oameni care conduc spre Zaventemse și, prin urmare, companiile de taxi flamande, vin de la Bruxelles și știu puțin sau deloc olandeza. Mă tem că aproximativ 80% dintre ei nu vor obține certificatul necesar. Din cauza crizei coroanei, ei nu au avut nicio șansă să se recalifice. Nivelul B1 este destul de ridicat, chiar și în Flandra mulți șoferi de taxi nu ajung la acest nivel, mi-e teamă. ” 

Citiți și: Întregul sector al taxiurilor vorbește despre apă, spune GTL

Citiți de asemenea  Schiphol: vânătoarea de o plimbare nu îi lasă pe recrutorii de taxi să plece
Taxi Flandra